Chuyển tên tiếng Việt sang tiếng Nhật

Chuyển tên đầy đủ sang tiếng Nhật

Bạn phải chuyển tên trước sau đó chọn họ một cách thật là phù hợp. Ví dụ:

Nguyễn Văn Nam => 佐藤 南 Satoh MinamiNguyễn Văn Nam => 佐藤 南 Satoh Minami
(vì họ 佐藤 là phổ biến nhất ở Nhật)
Ngô Văn Năm => 畑山 五郎 Hatayama GorohNgô Văn Năm => 畑山 五郎 Hatayama Goroh
(vì là “ngô” nên chuyển qua là “ruộng trồng ngô” => “hatake” 畑)
Phan Văn Trị => 坂本 伸太郎 Sakamoto NobutarohPhan Văn Trị => 坂本 伸太郎 Sakamoto Nobutaroh
(“trị” có cách đọc là “nobu”, họ “phan” => “phản” 坂, “văn” =>太郎 hay 郎)
Hoàng Công Minh => 渡辺 正明 Watanabe MasaakiHoàng Công Minh => 渡辺 正明 Watanabe Masaaki
Hồ Hoàng Yến => 加藤 沙紀 Katoh SakiHồ Hoàng Yến => 加藤 沙紀 Katoh Saki
Đào Thúy Duyên => 桜井 ゆかり Sakurai YukariĐào Thúy Duyên => 桜井 ゆかり Sakurai Yukari
(“đào” => anh đào => sakurai, “duyên” => yukari)(“đào” => anh đào => sakurai, “duyên” => yukari)
Lê Huyền Như => 鈴木 有希 Suzuki YukiLê Huyền Như => 鈴木 有希 Suzuki Yuki
(“như” 如 có một âm đọc là “yuki”, “lê” => cây lê => Suzuki)
Trần Việt Đông => 高橋 東行 Takahashi Hideyuki
Phạm Thanh Sang => 坂井 昭富 Sakai Akitomi(“như” 如 có một âm đọc là “yuki”, “lê” => cây lê => Suzuki)
Trần Việt Đông => 高橋 東行 Takahashi Hideyuki
Phạm Thanh Sang => 坂井 昭富 Sakai Akitomi

Bình luận

Bình luận